Saheeh International

And those who have responded to their Lord and established prayer and whose affair is [determined by] consultation among themselves, and from what We have provided them, they spend,

      

Saheeh International

And those who, when tyranny strikes them, they retaliate [in a just manner].1

              

Saheeh International

And the retribution for an evil act is an evil one like it, but whoever pardons and makes reconciliation - his reward is [due] from Allāh. Indeed, He does not like wrongdoers.

         

Saheeh International

And whoever retaliates after having been wronged - those have not upon them any cause [for blame].

               

Saheeh International

The cause is only against the ones who wrong the people and tyrannize upon the earth without right. Those will have a painful punishment.

      ﯿ  

Saheeh International

And whoever is patient and forgives - indeed, that is of the matters [worthy] of resolve.1

                    

Saheeh International

And he whom Allāh sends astray - for him there is no protector beyond Him. And you will see the wrongdoers, when they see the punishment, saying, "Is there for return [to the former world] any way?"

                           

Saheeh International

And you will see them being exposed to it [i.e., the Fire], humbled from humiliation, looking from [behind] a covert glance. And those who had believed will say, "Indeed, the [true] losers are the ones who lost themselves and their families on the Day of Resurrection. Unquestionably, the wrongdoers are in an enduring punishment."

               ﭿ 

Saheeh International

And there will not be for them any allies to aid them other than Allāh. And whoever Allāh sends astray - for him there is no way.

                     

Saheeh International

Respond to your Lord before a Day comes from Allāh of which there is no repelling. No refuge will you have that Day, nor for you will there be any denial.1