Saheeh International

And We said, "Go both of you to the people who have denied Our signs." Then We destroyed them with [complete] destruction.

     ﭿ        

Saheeh International

And the people of Noah - when they denied the messengers,1 We drowned them, and We made them for mankind a sign. And We have prepared for the wrongdoers a painful punishment.

        

Saheeh International

And [We destroyed] ʿAad and Thamūd and the companions of the well1 and many generations between them.

       

Saheeh International

And for each We presented examples [as warnings], and each We destroyed with [total] destruction.

                

Saheeh International

And they have already come upon the town which was showered with a rain of evil [i.e., stones]. So have they not seen it? But they are not expecting resurrection.1

           

Saheeh International

And when they see you, [O Muḥammad], they take you not except in ridicule, [saying], "Is this the one whom Allāh has sent as a messenger?

                 

Saheeh International

He almost would have misled us from our gods had we not been steadfast in [worship of] them." But they are going to know, when they see the punishment, who is farthest astray in [his] way.

         

Saheeh International

Have you seen the one who takes as his god his own desire? Then would you be responsible for him?

               

Saheeh International

Or do you think that most of them hear or reason? They are not except like livestock.1 Rather, they are [even] more astray in [their] way.

                

Saheeh International

Have you not considered your Lord - how He extends the shadow, and if He willed, He could have made it stationary? Then We made the sun for it an indication.1