Saheeh International

And when it is said to them, "Do not cause corruption on the earth," they say, "We are but reformers."

       

Saheeh International

Unquestionably, it is they who are the corrupters, but they perceive [it] not.

                   

Saheeh International

And when it is said to them, "Believe as the people have believed," they say, "Should we believe as the foolish have believed?" Unquestionably, it is they who are the foolish, but they know [it] not.

                

Saheeh International

And when they meet those who believe, they say, "We believe"; but when they are alone with their evil ones, they say, "Indeed, we are with you; we were only mockers."

       

Saheeh International

[But] Allāh mocks them and prolongs them in their transgression [while] they wander blindly.

           ﯿ

Saheeh International

Those are the ones who have purchased error [in exchange] for guidance, so their transaction has brought no profit, nor were they guided.

                 

Saheeh International

Their example is that of one who kindled a fire, but when it illuminated what was around him, Allāh took away their light and left them in darkness [so] they could not see.

      

Saheeh International

Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].

                   

Saheeh International

Or [it is] like a rainstorm from the sky within which is darkness, thunder and lightning. They put their fingers in their ears against the thunderclaps in dread of death. But Allāh is encompassing1 of the disbelievers.

ﭿ                         

Saheeh International

The lightning almost snatches away their sight. Every time it lights [the way] for them, they walk therein; but when darkness comes over them, they stand [still]. And if Allāh had willed, He could have taken away their hearing and their sight. Indeed, Allāh is over all things competent.